Spansk–norsk / norsk–spansk
autoriserte translatører
AAT (Allierte Autoriserte Translatører) es una red de Traductores Jurados autorizados por el Estado noruego, que traducen a los idiomas siguientes: inglés, francés, español, alemán y noruego. AAT es un socio competente en lenguas, ideal a la vez para todo tipo de empresas y organizaciones, instancias gubernamentales, personas jurídicas y particulares. Todos los integrantes de AAT tienen años de experiencia como Traductores Jurados.
María Luna de Torres (MSTF)
Statsautorisert translatør
fra norsk til spansk (1999)
Spansk jurist (Licenciada en Derecho) fra Spania. Fast stilling i translatørbyrå i Oslo i 12 år. UD-godkjent siden 2009. Mange års erfaring med oversettelse innen juss, medisin, utdanning, offentlig forvaltning og økonomi, samt alt av offentlige dokumenter. Oversetter også fra engelsk, svensk, dansk og fransk til spansk.
Tlf.: 90 59 41 39
E-post: luna@aatranslator.no
Hanne Kristine Angelshaug (MSTF)
Statsautorisert translatør
fra spansk til norsk (2012)
Studier i oversettelse, tolking, språk og litteratur fra Norge (UiB, OsloMET) og Spania (CEADE, Universidad de Málaga, UNED). Arbeidserfaring innen flere felt, både i privat og offentlig sektor, blant annet innen arbeid med flyktninger og arbeidsinnvandrere, språkundervisning, oversettelse og tolking.
Har jobbet som oversetter siden 2010 og oversetter de fleste type tekster; attester, fullmakter, epikriser og annen helserelatert dokumentasjon, avtaler og kontrakter, vitnemål, kjennelser, skattedokumentasjon med mer.
Tlf.: 98 05 38 10
E-post: hanne@aatranslator.no