Allierte Autoriserte Translatører
Vi er et nettverk av erfarne statsautoriserte translatører i engelsk, fransk, spansk, tysk og norsk. Hos oss har du direkte kontakt med translatøren og får dermed muligheten til å utvikle et nært, langsiktig og ansvarlig samarbeid.
![Component 1 – 1](https://aatranslator.no/wp-content/uploads/2022/01/Component-1-–-1.png)
Hva er en statsautorisert translatør?
En statsautorisert translatør har bestått den internasjonalt anerkjente translatøreksamenen ved Norges Handelshøyskole og fått tildelt en statlig bevilling og et stempel til å bekrefte riktigheten av oversettelser. Derfor bruker advokater, domstoler, store selskaper og statsforvaltningen i stor grad statsautoriserte translatører til sine oversettelser.
Statsautoriserte translatører har solide kunnskaper både i kildespråket og målspråket og må beherske språkene på en måte som ligger langt over gjennomsnittet.
![Component 1 – 1](https://aatranslator.no/wp-content/uploads/2022/01/Component-1-–-1.png)
Når du velger oversetter,
velger du partner
Et samarbeid med en oversetter er en gjensidig prosess som krever tillit og nær kontakt. Jo større innsikt oversetteren får i din bedrift eller organisasjon, desto sikrere er du på at oversettelsen får den kvaliteten som skal til for å formidle budskapet. Tar du oversettelsesarbeidet på alvor, får du en samarbeidspartner i stedet for en anonym tekstleverandør.
Direkte kontakt
Det er alltid en fordel å kunne snakke direkte med oversetteren som gjør jobben. Detaljer forsvinner ikke underveis, og kvaliteten på oversettelsen blir bedre.