Norsk–engelsk / engelsk–norsk
autoriserte translatører
AAT is a network of Government Authorised Translators in English, French, Spanish and German. AAT is a qualified language partner for both large and small companies, government agencies, organisations and private individuals. All members of AAT have years of experience working as translators.
Lise Bådsvik (MSTF)
Statsautorisert translatør
norsk–engelsk/engelsk–norsk (1985)
Fagoversetter fra Universitetet i Agder og University of California, Santa Barbara, USA. Økonom fra UiS. Translatør, daglig leder og medeier i Bonafide Translatørbyrå AS siden 1988. Mange års allsidig erfaring med oversettelse innen juss, økonomi og finans, olje og gass, anbud, offentlige rapporter og medisin. Oversetter også fra svensk og dansk til norsk.
Tlf.: 51 89 10 10 / Mobil: 97 72 68 37
E-post: lise@aatranslator.no
William Nuttall (MSTF)
Statsautorisert translatør
norsk–engelsk/engelsk–norsk (1981)
Sivilingeniør i anvendt kjemi fra Sheffield Polytechnic. Engelsk morsmål. Translatør, styreleder og medeier i Bonafide Translatørbyrå AS siden 1988. Sensor for translatøreksamen i engelsk i flere år. Mange års allsidig erfaring med oversettelse innen teknologi, olje og gass, juss, økonomi og finans. Oversetter også fra svensk og dansk til engelsk.
Tlf.: 51 89 10 10 / Mobil: 916 04 117
E-post: william@aatranslator.no